电脑版
首页

搜索 繁体

第十八章

热门小说推荐

最近更新小说

按照以上所述写成的一封电报,当即发出,烦请贝尔纳普和杰夫森转交。他们收到以后,马上给克莱德出点子,要他回答说:目下他一切都好,他的辩护律师很出色。同时也不需要经济上的帮助。还说,要是他的辩护律师没有通知他们,最好不要麻烦家里来人了,因为,凡是他需要的各种帮助,只要能办到的,早都在办了。同时,他们还另外写信给格里菲思太太,向她保证他们非常关心克莱德,并劝她这件事暂时不要去管为好。

纵然西部格里菲思一家人因受劝阻,没有在东部出现,可是,不论是贝尔纳普也好,还是杰夫森也好,他们都不反对各报上点点滴滴透露出一些情况,说克莱德是有亲人的,现在他们都在什么地方,以及他们个个对克莱德满怀着信心和同情。因为,在这以前,各报总是动不动就提到克莱德孤苦伶仃,得不到亲人们的关怀。而令各报喜出望外的是,克莱德母亲的电报一到布里奇伯格,就被一些对本案特别感兴趣的人看见了。这些人又把此事偷偷她告诉了公众与报界某些人。结果,在丹佛的这一家人,立即被记者一找到就采访过了。东部、西部所有的报纸,都刊载了一篇相当详尽的报道,比方说,有关克莱德家的目前境况,他们经办的传道馆的活动,他们非常狭隘而又独特的宗教信仰和实践,甚至还谈到,克莱德小时候,也不得不上街唱赞美诗、做祈祷——这些消息在报端一披露,几乎使莱柯格斯和第十二号湖畔上流社会人士,如同克莱德本人一样深感震惊。

格里菲思太太是个诚实的女人,对自己的信仰和活动,真可以说是虔心城意。她毫不迟疑地对一个个登门采访的记者介绍了她丈夫和她自己在丹佛等地传道的详细情况。她还说到,别人家孩子一般都能过上好日子,可是,不管克莱德也好,还是她其他的孩子也好,却一个也没能沾上边。但是话又说回来,不管目前控告他犯了什么什么罪,她的孩子天性并不坏,她决不相信他真的会犯了这一类罪行。这一切全是一些不幸的意外事故凑在一起而造成的,他在法庭受审时是会解释清楚的。可是,不管他可能做过一些什么荒唐事,说到底,毛病全都出在那次不幸的意外事故上。几年前,他们也就不得不放弃在堪萨斯城的传道活动,举家迁往丹佛,好让克莱德独自谋生去。正是由于她的劝告,她的丈夫才写信给莱柯格斯的那个有钱的哥哥,因此后来还到莱柯格斯去了一趟。克莱德在牢房里读到这一系列采访报道,觉得伤了他的自尊心,因而极为反感。最后,他不得不写信给母亲,大发牢骚,说她干吗非要把过去的事以及她和他父亲的传教活动老是讲个没完没了,既然她也知道他儿子从来不喜欢这一套,而且对上街传道历来是很反感的?很多人的看法跟她和他父亲迥然不同,特别是他的伯父和堂兄以及他有幸结识的所有一切有钱人,他们都是通过完全不同,而且光彩得多的办法获得成功。现在,他自言自语地说,想必桑德拉当然也会看到这一切——所有这些他一直想隐瞒的事了。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.gaysay.com

(>人<;)