电脑版
首页

搜索 繁体

人质的黑眼眶

热门小说推荐

最近更新小说

外交官的表情没有任何变化。在同独裁的外交官打交道时,在同独裁者本人打交道时,在接近狂妄自大时,在接近犯罪时,外交官的表情一直没有任何变化。

外交官的会晤在一个压抑的背景前进行:沙发,地毯,壁炉上的大幅油画,僵僵的花束。已经显摆得无精打采的贵族嫁妆。内室充满着一种阶级的厌恶。一个国家越是贫穷,缀饰就越加饱满,权力的表现就越加明显。

在权力的表现面前,外交官已经微不足道了。装饰令人窒息。只有在黑色的裤腿上能清楚地看见外交官的手,这是无法回避的。

但是脸不是这样。背景在模仿脸的倾听和窥视的神情。那个微笑,一个有意装出来的偶然:他要达到的效果是“好的”,也就是不出声的声音,掩盖感官,让它们逐渐淡去。

外交官脸上的神情如同水粉画颜料一般。喉头的周围是算计投下的圆圆的小阴影:猫和鼠在不断互换角色。从外交官的半边脸上已经无法辨别谁是猫谁是鼠了。

独裁专权的国家对外交会晤是这样报道的:“会见是在友好、融洽、相互尊重和理解的气氛中进行的。”经过安排的文字。它几乎被淹没在僵化的日夜中,僵化的日日夜夜中。

西方民主没有这种文字安排,但是有经过安排的、含义明确的沉默。

对佩雷斯?德奎利亚尔在9月初同萨达姆?侯赛因的外交部长阿齐兹的会晤是这样报道的:佩雷斯?德奎利亚尔对会谈感到“失望”。

“失望”这个词我是在新闻里听到的。我在报纸上看到了这个词。我不明白它的意思。在电视画面上我看到了佩雷斯?德奎利亚尔的腿窝。我在他的脸上找寻“失望”这个词。我看到的是一个老人,他说话时嘴角一动不动,手掌上的手指僵硬。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.gaysay.com

(>人<;)